JoyceImages.com

Oxen of the Sun

"- Pope Peter's but a pissabed." (U14.649)

"A man's a man for a' that." (U14.650)


"It grieved him plaguily, he said, to see the nuptial couch defrauded of its dearest pledges: and to reflect upon so many agreeable females with rich jointures, a prey for the vilest bonzes, who hide their flambeau under a bushel in an uncongenial cloister or lose their womanly bloom in the embraces of some unaccountable muskin" (U14.672)

"when they might multiply the inlets of happiness, sacrificing the inestimable jewel of their sex when a hundred pretty fellows were at hand to caress, this, he assured them, made his heart weep." (U14.676)

"To curb this inconvenient (which he concluded due to a suppression of latent heat), having advised with certain counsellors of worth and inspected into this matter, he had resolved to purchase in fee simple for ever the freehold of Lambay island from its holder, lord Talbot de Malahide, a Tory gentleman of note much in favour with our ascendancy party." (U14.679)

"Mr Mulligan, now perceiving the table, asked for whom were those loaves and fishes and, seeing the stranger, he made him a civil bow and said, Pray, sir, was you in need of any professional assistance we could give?" (U14.719)

"But indeed, sir, I wander from the point. How mingled and imperfect are all our sublunary joys. Maledicity! he exclaimed in anguish. Would to God that foresight had but remembered me to take my cloak along! I could weep to think of it. Then, though it had poured seven showers, we were neither of us a penny the worse. But beshrew me, he cried, clapping hand to his forehead, tomorrow will be a new day and, thousand thunders," (U14.770)

"I know of a marchand de capotes, Monsieur Poyntz, from whom I can have for a livre as snug a cloak of the French fashion as ever kept a lady from wetting." (U14.776)

French Capote = car hood, hooded cloak, condom. This cartoon plays on the ambiguity:
Jarvey: Should the capote be on?
Lady (offended): No thanks! We don't use any!

"Tut, Tut! cries Le Fécondateur, tripping in, my friend Monsieur Moore, that most accomplished traveller (I have just cracked a half bottle avec lui in a circle of the best wits of the town), is my authority that in Cape Horn, ventre biche, they have a rain that will wet through any, even the stoutest cloak. A drenching of that violence, he tells me, sans blague, has sent more than one luckless fellow in good earnest posthaste to another world." (U14.778)

"Pooh! A livre! cries Monsieur Lynch. The clumsy things are dear at a sou." (U14.784)

"One umbrella, were it no bigger than a fairy mushroom, is worth ten such stopgaps. No woman of any wit would wear one. My dear Kitty told me today that she would dance in a deluge before ever she would starve in such an ark of salvation for, as she reminded me" (U14.785)

"(blushing piquantly and whispering in my ear though there was none to snap her words but giddy butterflies), dame Nature, by the divine blessing, has implanted it in our hearts and it has become a household word that il y a deux choses for which the innocence of our original garb, in other circumstances a breach of the proprieties, is the fittest, nay, the only garment." (U14.787)

"But the word of Mr Costello was an unwelcome language for him for he nauseated the wretch that seemed to him a cropeared creature of a misshapen gibbosity, born out of wedlock and thrust like a crookback teethed and feet first into the world, which the dint of the surgeon's pliers in his skull lent indeed a colour to, so as it put him in thought of that missing link of creation's chain desiderated by the late ingenious Mr Darwin." (U14.853)

"He says this, a censor of morals, a very pelican in his piety, who did not scruple, oblivious of the ties of nature, to attempt illicit intercourse with a female domestic drawn from the lowest strata of society! Nay, had the hussy's scouringbrush not been her tutelary angel it had gone with her as hard as with Hagar, the Egyptian!" (U13.921)

"The news was imparted with a circumspection recalling the ceremonial usages of the Sublime Porte" (U14.942)

Sublime Porte (for the Ottoman Turkish 'Bab el Ali') refers to the government of the Ottoman Empire, in particular in the context of diplomacy. The Sublime Porte was the open court of the sultan, led by the Grand Vizier. It was so called after the gate in Topkapi Palace, shown on this PC, where the sultan ceremoniously received foreign ambassadors.

Oxen of the Sun Pages: